Aucune traduction exact pour تَحْضِيرُ الْمَشْرُوعِ
Philosophie
Histoire
Politique
Traduire français arabe تَحْضِيرُ الْمَشْرُوعِ
français
arabe
Résultats connexes
- plus ...
-
spiritisme (n.) , {Phil.}تَحْضِيرُ الأَرْواح {فلسفة}plus ...
-
sphinx (n.) , {Hist.}تَحْضِيرُ الأَرْواح {تاريخ}plus ...
-
goétie (n.) , {Hist.}تَحْضِير الْجَانّ {تاريخ}plus ...
-
invocation (n.)plus ...
-
légitime (adj.)plus ...
-
légal (adj.)مشروع {légale}plus ...
-
admissible (adj.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
مشروع {سياسة}plus ...
- plus ...
-
interlope (adj.)plus ...
-
avant-projet (n.)plus ...
-
illégal (adj.)غير مشروع {illégale}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
illicite (adj.)plus ...
- plus ...
-
واضع خطة المشروع {intrigante}plus ...
les exemples
-
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت.
-
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
-
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المنقحة بدون تصويت.
-
À l'heure actuelle, l'Albanie s'emploie à contrôler l'importation et l'exportation de matières radioactives et a élaboré un projet de règlement à cet effet.وتعمل ألبانيا حاليا في تحضير مشروع نظام لمراقبة تصدير واستيراد المواد المشعة في البلاد.
-
a) Élaboration d'un projet de loi sur la protection contre les rayonnements et la sécurité nuclefaire en Iraq, parallèlement à d'autres instruments statutaires appropriés et à une réglementation de leur mise en oeuvre;(أ) تحضير مشروع قانون للوقاية الإشعاعية والأمان النووي في العراق بالإضافة إلى مشاريع النصوص واللوائح التطبيقية؛
-
À la même séance, le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المنقحة بدون تصويت.
-
À la même séance, le Comité préparatoire a adopté le projet de décision tel qu'il a été révisé, sans procéder à un vote.وفي هذه الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بصيغته المنقحة بدون تصويت.
-
La phase préparatoire de la rédaction d'un projet de loi sur le service public de radiotélévision est achevée.وجرت التحضيرات لصياغة مشروع قانون بشأن الإذاعة العمومية.
-
Certains d'entre eux, comme le programme d'été pour les jeunes talents, organisé par l'Institut de la recherche spatiale, visent à éduquer les jeunes.وعلاوة على ذلك استمر التحضير لتنفيذ مشروع Radioastron الدولي.
-
A l'issue d'un débat préliminaire, la Présidente du Comité préparatoire a présenté au Comité un projet d'ébauche de déclaration de haut niveau (SAICM/PREPCOM.2/4, annexe VI).وعقب مناقشة مبدئية قدم رئيس اللجنة التحضيرية مشروع موجز للإعلان عالي المستوى (SAICM/PREPCOM.2/4، المرفق السادس).